Hogar Asia Aclamaciones en japonés: etiqueta para beber en Japón

Aclamaciones en japonés: etiqueta para beber en Japón

Tabla de contenido:

Anonim

Cómo decir saludos en japonés

La forma más fácil de decir vítores en japonés es con un entusiasta. ¡kanpai! (suena como "gahn-pie"). Puedes escuchar ¡Banzai! gritó en algún momento, pero déjalo por un frenético momento después.

A menudo se expresa con entusiasmo como se levantan las gafas, kanpai se traduce como "taza vacía"; el equivalente occidental sería "fondo hacia arriba".

La tradición dictó una vez que se esperaba que la gente terminara su taza de motivo (vino de arroz) en una sola toma. Es por eso que las tazas lindas son convenientemente pequeñas. Ahora que la cerveza es más o menos la bebida de elección, puedes sobrevivir simplemente levantando el vaso y tomando un sorbo cada vez que alguien ofrezca un brindis. No es necesario volver a sus habilidades de desarrollo desarrolladas a un gran costo en la educación superior.

Tomar pequeños sorbos de su bebida durante cada tostada puede ser bueno, al menos inicialmente hasta que determine el ritmo de la sesión. ¡Puede haber muchos brindis durante la noche!

Pro Consejo: La pronunciación correcta de motivo es "sah-keh", no "sah-key" como se escucha a menudo en Occidente.

Otras formas de decir saludos

Aunque es menos común, puede que escuches omedetou (suena como "oh-meh-deh-toe") usado para algunos brindis. Omedetou significa "felicitaciones" en japonés.

A medida que avanza la noche y la motivo fluye, no te sorprendas al escuchar un grito ocasional de ¡Banzai! ("vivir 10.000 años") ya que todas las gafas se juntan. Se entusiasta. No seas el que está en la mesa que aparentemente no está entusiasmado con vivir 10.000 años.

Las reglas primarias de beber en Japón

Como en cualquier cultura, seguir el ejemplo de sus amigos o anfitriones locales es siempre el mejor curso. No presione a otros para que comiencen una sesión de bebida épica hasta que esté claro que se dirigen hacia allí. Los ajustes varían, y algunas veces las personas adoptan enfoques más relajados para que los huéspedes occidentales se sientan más cómodos.

Antes de nada, haga un esfuerzo por conocer a todos, suponiendo que no los conozca ya. Dar arcos respetuosos cuando sea apropiado.

La regla más básica de la etiqueta de bebida en Japón es nunca tomar solo una bebida. Siempre espera a que todo el grupo reciba sus bebidas antes de tocar la tuya. Luego espera a que alguien te ofrezca una ¡kanpai! Antes de levantar su vaso y tomar el primer trago.

Haga contacto visual con los más cercanos mientras levanta su vaso. Incline su cuerpo y preste atención a quien esté dando el brindis. Ya sea que toquen los lentes juntos o no, el vidrio de la persona más importante debe ser un poco más alto que el suyo.

Qué beber en Japón

La cerveza es a menudo la opción para entornos sociales y ocasiones de negocios en Japón. Motivo sigue siendo popular, aunque el whisky y el bourbon han ganado un número significativo de seguidores. De hecho, el bourbon es tan popular en Japón que las compañías japonesas están comprando marcas icónicas de bourbon de Kentucky: Jim Beam, Maker's Mark y Four Roses, por nombrar algunas.

Tus cohortes japoneses pueden preferir beber motivo Contigo solo por la experiencia. El vino de arroz ha sido una parte importante de la cultura desde al menos el siglo VIII.

Bebe lo mismo

Aunque técnicamente no es necesario, ordenar el mismo primer trago que otros miembros del grupo es una buena forma y facilita el compartir. Recuerde: la excursión se trata de crear cohesión en equipo, no preferencias individuales.

No opte por su cóctel habitual, especialmente en entornos formales. Esa ginebra y tónica pueden esperar. En cambio, sé un "jugador de equipo" y quédate con la cerveza, motivo , o whisky. Beber en Japón es tener una experiencia compartida. Hoy en día, la cerveza más a menudo acompaña a una comida, mientras que motivo Se disfruta con aperitivos o comidas ligeras.

Motivo a menudo acompaña sashimi (pescado crudo). Si su sesión de bebida japonesa comienza con bocadillos de sushi y sashimi, debe saber cómo usar los palillos y un poco de etiqueta de sushi básico. Por lo menos, no mezcle una mezcla de wasabi y salsa de soja para mojar su sashimi.

Etiqueta de bebida japonesa

Cuando beba en Japón, intente nunca servir su propia bebida. Se acostumbra a permitir que otras personas que están sentadas cerca vuelvan a llenar su vaso de su botella, botellas comunales o tokkuri ( motivo botella). Debe corresponder, asumiendo que está bebiendo lo mismo. No dicte ni cambie su elección de bebida.

Siempre corresponda cuando alguien le sirva una bebida. Idealmente, al final de la noche, habrás servido una bebida para todos los presentes.

Por lo general, el estado más joven o más bajo para los miembros mayores del grupo (o invitado de honor) primero. Las jerarquías se observan especialmente durante las reuniones de negocios. Las tarjetas de visita puestas sobre la mesa siempre deben estar boca arriba y tratadas con respeto. La tarjeta del ejecutivo senior siempre debe estar en la parte superior.

Cuando alguien está llenando tu vaso o motivo Copa, puede mostrar cortesía y atención sosteniendo el vaso con ambas manos y prestando atención a sus gestos de buena voluntad. Evite buscar en otro lugar (especialmente en su teléfono) o hablar con otra persona cuando se llena su vaso.

Si alguien se niega una o dos veces a dejarte servir su bebida, eso no significa que haya terminado de beber. Lo más probable es que solo estén demostrando humildad, un atributo personal valioso. Insiste en que deseas llenar su vaso a menos que se nieguen rotundamente.

Propina: Motivo se da como ofrenda a los dioses, se comparte en bodas y se usa en ceremonias importantes. Kamikaze pilotos incluso bebieron motivo En un ritual antes de sus misiones. Mostrar respeto al manejar el espíritu. Las mujeres (y los hombres en algunos entornos) a menudo tienen una motivo taza con ambas manos. Los dedos de la mano izquierda deben estar descansando suavemente en el fondo de la taza.

Ser un jugador de equipo

Nuevamente, tenga cuidado de beber solo de su vaso durante una comida como lo hace la gente en el Oeste. Las sesiones de bebida japonesas pueden convertirse en maratones completos que continúan casi hasta la hora de ir a trabajar por la mañana. No empieces fuerte y luego no termines. Entre las tostadas, beba agua en lugar de alcohol y espere a que el grupo tome una bebida alcohólica.

Si necesita tomar un sorbo de cerveza solo para ayudar a lavar su comida, no tiene que ofrecer kompai! cada vez. Basta con levantar el vaso y encontrarse con alguien es suficiente.

Si alguien hace contacto visual con usted y expresa interés en tomar una bebida con usted, levante la taza de inmediato. Ignorar el gesto o no tomar al menos un pequeño sorbo se considera descortés.

Cuando se bebe en Japón, o en cualquier grupo formal, se debe poner más énfasis en el grupo como un equipo en lugar de un individuo. La individualidad (por ejemplo, ser la persona más ruidosa, sociable o hambrienta de atención en la mesa) se puede considerar culturalmente deshonesta y descortés.

¿Qué pasa si no puedes beber más?

Está destinado a suceder. Y aunque otros en la sesión pueden estar tristes al ver que te detienes, hay pocas posibilidades de que te den pena al respecto. Hacer que alguien se avergüence por su falta de tolerancia sería una grave violación de la etiqueta.

¡Cuando hayas alcanzado tu límite y ya no puedas beber, simplemente detente! Deje el vaso lleno para que nadie continúe dándole recambios. Aún puede levantar su vaso durante los brindis y simular un pequeño sorbo, pero otros obtendrán la pista, o tal vez nunca lo notarán, cuando su vaso ya no necesite recargarse.

Al final de la noche

Más comúnmente usado al final de la noche, otsukaresama deshita (se traduce como "estás cansado") es apropiado en el contexto cuando alguien se está yendo o se está relajando. La expresión se utiliza para transmitir una sensación de "buen trabajo" para un trabajo bien hecho.

Decirle a un asociado que está cansado es una forma muy agradable de decir que es un trabajador, que ha dado todo de manera valiente y que merece retirarse. Expresiones como estas son parte de la cultura de dar y salvar la cara. Comprender los conceptos básicos mejorará enormemente su experiencia en Asia.

Disfruta de la experiencia cultural. Beber en Japón tiene que ver con la experiencia del grupo, ¡incluyendo resacas!

Aclamaciones en japonés: etiqueta para beber en Japón